I18N.pl: Difference between revisions
From The DarkMod Wiki
Jump to navigationJump to search
add example |
m tweak |
||
Line 6: | Line 6: | ||
* Perl. For Windows, use [http://strawberryperl.com/ Strawberry Perl]. | * Perl. For Windows, use [http://strawberryperl.com/ Strawberry Perl]. | ||
* The script | * The script from [http://bloodgate.com/mirrors/tdm/pub/scripts/ Bloodgate]. | ||
== Usage == | == Usage == | ||
Line 33: | Line 33: | ||
* [[Internationalization]] - Main article | * [[Internationalization]] - Main article | ||
* [http://strawberryperl.com/ Strawberry Perl]. | * [http://strawberryperl.com/ Strawberry Perl]. | ||
* [http://bloodgate.com/mirrors/tdm/pub/scripts The script itself] | * [http://bloodgate.com/mirrors/tdm/pub/scripts/ The script itself] | ||
{{editing}} | {{editing}} |
Revision as of 18:34, 3 October 2011
Introduction
The script fm_translate.pl separates the main FM data from all the texts and other assets that need to be changed in order for translation.
Requirements
- Perl. For Windows, use Strawberry Perl.
- The script from Bloodgate.
Usage
On a console (a "DOS Window" under Windows):
perl fm_translate.pl --english fms/outpost/outpost.pk4 --french fms/avant_poste.pk4
The output packages will be created under output, as:
output/outpost.pk4 output/outpost_i18n.pk4
The FM dictionaries
Once the script is finished, it will replace as much hard-coded strings like "Silver Key" with string temlates like "#str_20000" and place these in a FM-specific dictionary. These dictionaries are put into a sep. PK4 file under the directory strings/fm/.
See here for examples and how to translate these files.
See also
- Internationalization - Main article
- Strawberry Perl.
- The script itself